Couleur
du Prophète Mohammed et des arabes à l'émergence
de l'Islam
Certains prétendent que le Prophète
Mohamed était noir, mais c'est contraire aux écrits
ci-dessous
Mohamed
décrit comme un homme blanc (Sahih Bukhari)
Mohamed décrit comme
blanc (Sahih Bukhari)
Mohamed décrit comme blanc (Sahih
Muslim)
Joue blanche du Prophète Mohamed (Sahih
Muslim)
Teint blanc de Mohamed (Sahih Muslim)
Mohamed n'était pas marron (Sahih
Muslim)
Cuisse blanche du Prophète Mohamed (Sahih
Bukhari)
Abdomen blanc du Prophète Mohamed (Sahih Bukhari)
Bras blancs du Prophète Mohamed
(Sunan Abu Dawud)
Aisselles
blanches du Prophète Mohamed (Sahih
Bukhari)
Jambes
blanches du Prophète Mohamed (Sahih
Muslim)
Teint
rosé de Mohamed (Sahih Bukhari)
Pourquoi certains prétendent que le Prophète
Mohamed avait la peau noire ?
Ibn Manzur concernant le mot "abyad" dans Lisan al-arab
Islam
ibn Ahmad confirme que Abyad signifie blanc
Autres hadiths (pas tous nécessairement sahih)
Visage
blanc du Prophète Mohamed (Jami` at-Tirmidhi)
(Extra
: vidéo) Confusion sur la couleur des arabes et du Prophète
Mohamed
(Extra
: vidéo) Abyad : acrobatie linguistique
(Extra) Mohamed a vendu 2 esclaves noirs en
échange d'un esclave (Sahih Muslim)
(Extra) L'auteur Habeeb Akande, étudiant de l'université Al-Azhar, sur le mot abyad
Mohamed
décrit comme un "homme blanc" (Sahih
Bukhari : hadith 63)
Rapporté par Anas ben Mâlik : "Une fois, alors
que nous étions assis avec le Prophète dans la mosquée,
entra un homme monté sur un chameau. Il fit arrêter
la monture et l'immmobilisa avec une corde au genou fléchi
puis s'adressa aux présents: "Lequel d'entre vous
est Muhammad?" Le Prophète était accoudé
au milieu des fidèles. "C'est cet homme accoudé
qui a la peau blanche, répondîmes-nous."

"Cet homme blanc
(rajul al-abyad)
accoudé"

Mohamed
décrit comme "blanc" (Sahih Bukhari
: hadith 3544)
Rapporté par Isma`il bin Abi Khalid:
J'ai entendu Abii Juhaifa dire, "J'ai vu le Prophète,
et Al-Hasan bin `Ali lui ressemblait." J'ai dit à
Abu-Juhaifa, "Décrit-le pour moi." Il a dit,
"Il était blanc et sa
barbe était noire avec des cheveux blanc.

kana abyada

Muhammad décrit comme "blanc"
(Sahih Muslim : hadith 2340 [6072])
Rapporté par Abu Tufail :
"J'ai vu le messager d'Allah et il n'y a (plus) personne
d'autre sur terre qui l'a vu excepté moi." Il (le
rapporteur) lui a dit: 'Comment tu l'as vu?' Et il dit: 'Il
était blanc et élégant, de taille
et corpulence moyenne.'"

kana abyada
Joue
blanche du Prophète Mohamed (Sahih Muslim : hadith
[1315] 119 - 582)
Il fut rapporté par 'Amir bin Sa'd que son père
a dit: "Je voyais le Messager d'Allah dire le Salâm
à sa droite et sa gauche, jusqu'à ce que je puisse
voir la blancheur de sa joue".

bayada khadahi
Teint
blanc de Mohamed (Sahih Muslim : hadith 2343 [6081/107])
Rapporté par Abü Juhaifah:
"J'ai vu le messager d'Allah avec un teint blanc
et des cheveux blancs.
Al-Hasan bin 'Ali lui ressemblait."

abyada
Mohamed
n'était pas marron (Sahih Muslim : hadith 2347)
Rapporté par that Anas bin Mâlik :
"Le Messager d'Allah n'était ni très grand
ni petit, et il n'était ni blanc éblouissant ni
marron, et ses cheveux n'étaient
ni très bouclés ni lisses. [...]"

layssa
bilabyadi alamhaqi wa la biladami

Cuisse
blanche du Prophète Mohamed (Sahih Bukhari : hadith
371)
Rapporté par 'Abdul 'Aziz: d'après Anas-ben-Mâlik,
lorsque l'Envoyé de Dieu fit l'expédition de Khaïbar,
nous fîmes la prière du matin devant cette ville
avant qu'il fût grand jour. Le Prophète monta ensuite
sur sa monture ; Abou-Talha et moi, qui étais en croupe
de ce dernier, nous en fîmes autant. Le Prophète
lança sa monture dans la rue de Khaïbar et mon genou
touchait la cuisse de l'Envoyé de Dieu. Comme il relevait
le voile qui couvrait sa cuisse, je pus apercevoir la blancheur
de la cuisse du Prophète
d'Allah.

bayadi
fakhidhi
nabiyi allahi

Abdomen
blanc du Prophète Mohamed (Sahih Bukhari : hadith
7236)
Rapporté par Al-Bara' bin 'Azib : le Prophète portait
de la terre avec nous le jour (de la bataille) de Al-Ahzab et
j'ai vu que la poussière couvrait la blancheur
de son abdomen,

bayada batdhihi

Bras
blancs du Prophète Mohamed (Sunan Abu Dawud :
hadith 3206)
Rapporté par Khatir bin Zaid Al-Madani, de Al-Muttalib
qui a dit: "Quand 'Uthman bin Ma'zun est mort, son Janazah
fut amené et il fut enterré. Puis le Messager d'Allah
a dit à un homme de lui apporter une pierre mais il n'a
pas pu la porter, alors le Messager d'Allah s'est levé
et il a enroulé ses manches" - Kathir a dit: "Al-Muttalib
dit: 'Celui qui m'a informé de ça concernant le
Messager d'Allah dit: C'est comme si je peux voir la blancheur
des avants-bras du Messager d'Allah
quand il enroula (ses manches)

bayadi
dhiraayi


Aisselles
blanches du Prophète Mohamed (Sahih Bukhari :
hadith
1031)
Rapporté par Anas bin Malik:
Le Prophète ne levait pas ses mains pour les invocations
excepté pour celle d'Istisqa ;
et il les levait tellement que la blancheur
de ses aisselles devinrent visibles.

bayadou
ibtayhi


Jambes
blanches du Prophète Mohamed (Sahih Muslim : hadith
1119 - 249 [503])
'Awn bin Abi Juhaifah a rapporté que son père a
dit:
Je suis allé vers le Prophète à Makkah alors
qu'il était à Al-Abtah, dans une tente de cuir rouge.
Bilal est sorti avec son (reste) d'eau du Wudu, et ceux qui en
on obtenu se sont nettoyé avec. Puis le Prophète
est sorti, portant un habit rouge. Je regardais la blancheur
de ses jambes.

bayadi saqayhi
Teint
rosé de Mohamed (Sahih
Bukhari : hadith 3547)
Rapporté par Rabi'a bin Abi 'Abdur-Rahman: J’ai entendu
Anas bin Malik décrire le Prophète en disant, ‘Il
était de taille moyenne, ni grand ni court ; il avait un
teint rosé,
ni absolument blanc, ni profondément marron, ses cheveux
n’étaient ni complètement bouclés ni
plats.

azhar
al-lawn
Notez que
le mot "rosé" ("rosy" en anglais dans
le livre cité plus bas) est une traduction du mot "azhar"
(en rouge il est écrit "azhara") et nous avons
la définition suivante pour "azhar al-lawn" par
Ibn Hajar al-Asqalani dans son oeuvre intitulée "Fath
al-Bari" :

“azhar al-lawn, c'est : blanc
impregné de rougeur”
(abyad musharrab bi-humrah)

Pourquoi
certains prétendent que le Prophète Mohamed avait
la peau noire ?
Principalement
pour deux raisons :
1) Ils pratiquent "l'acrobatie linguistique" avec le
mot "abyad", en prétendant qu'il
signifie "noir" et "noble".
À cet effet, ils utilisent une citation de Ibn Manzur tirée
de son dictionnaire intitulé Lisan al-Arab.
2) Ils utilisent
un hadith tiré du Sunan al-Tirmidhi où Anas bin
Malik a décrit Mohamed avec le mot "asmar" (qui
signifie "marron" ou "brun").
Voici pourquoi ils prétendent que "abyad"
signifie "noir" et "noble":
Dans le livre “God’s Black Prophet” p.74, Dr.
Wesley Muhammad a écrit :
Le savant
syrien Shams al-Din al-Dhahabi (mort en 1348) affirme :
Quand les arabes
disent, 'un tel est blanc (abyad),' ils veulent dire
teint brun dorée avec un embellissement noir (al-hinti
al-lawn bi-hilya suda). Comme le teint des gens de l'Inde,
marron et noir (asmar wa adam), ex: une noirceur claire,
raffinée (sawad al-takrur).”
Ibn Manzur
affirme la même chose:
Les arabes ne disent pas qu'un homme est blanc [ou: "homme
blanc," rajul abyad] dû à un teint
blanc.
Plutôt, la blancheur [al-abyad] pour eux signifie
une apparence externe sans défaut [al-zahir al-naqi
min al-uqub]; quand ils veulent dire un teint blanc ils
disent 'rouge' (ahmar)… Lorsque les arabes disent,
'un tel est blanc (abyad - bayda), ils veulent [seulement]
dire un caractère noble (al-karam fi l-akhlaq),
pas la couleur de peau. C'est lorsqu'ils disent 'un tel est
rouge' (ahmar - hamra) qu'ils veulent dire peau blanche.
Et les arabes attribuent la couleur blanche aux esclaves.
Mais
"abyad" signifie clairement "blanc" et une
brève démonstration prouvera ce fait.
Dans
le livre “God’s Black Prophet” p.74, Dr. Wesley
Muhammad a écrit :
Al-Tirmidhi
rapporte les dires de Anas b. Malik:
Le Messager d'Allah n'était ni grand au point de se distinguer,
ni court.
Il n'était pas blanc albinos (al-abyad al-amhaq),
Ici, le
mot pour "albinos" est "al-amhaq". Puisqu'il
est dit que le Prophète Mohamed n'est pas "blanc albinos",
cela montre évidemment que "abyad" signifie "blanc".
Il n'est pas possible que "al-abyad al-amhaq" signifie
"noir albinos", ni même "marron albinos",
encore moins "noble albinos". Tout le monde sait que
"albinos" est quelque chose de très blanc. Et
malheureusement pour les adeptes de la "Gymnastique linguistique",
la description du Prophète Mohamed comme n'étant
pas "blanc albinos" se trouve dans de nombreux hadiths.
Par exemple dans Sahih Muslim hadith 2347 :

On trouve
cela également dans Sahih Bukhari, hadiths 3547 et 3548.
Voici d'autres exemples qui démontrent que "abyad"
signifie clairement "blanc" :
God’s Black Prophet p.71 :
"Ibn Manzur rapporte
que “al-sumra [est] un degré entre blanc
(al-bayad) et noir (al-aswad) et c'est
pour le teint des humains, chameaux, etc."
"D'après
Ibn Athir, la 'noirceur' de al-sumra prédomine
sur sa 'blancheur' (al-sumra
alladhi yaghlibu sawaduhu 'ala bayadihi).
God’s Black Prophet
p.75-76 :
"De plus, comme
le souligne David Goldenberg, blanc en arabe pré-moderne
concernait "la luminosité, pas la chromaticité."
L'usage arabe faisait distinction entre la blancheur liée
à la rougeur ou la blancheur
de peau (al-bayad al-mushrab
bi-humra) et la blancheur
liée au jaune ou la luminance (al-bayad
al-mushrab bi-sufra).
God’s Black Prophet
p.77 :
“Le Messager
d'Allah était de teint lumineux (azhar al-lawn)."
Son visage brillait avec une splendeur
comme celle d'une pleine lune et son teint azhar et
abyad avait un lustre (nur) ressemblant celui
d'une statue en argent.
Voici l'utilisation du Sunan al-Tirmidhi, par ceux qui prétendent
que Mohamed avait la peau noire:
Dans le livre “God’s Black Prophet” p.68, Dr.
Wesley Muhammad a écrit :
Lorsqu'on examine la
littérature classique arabe, nos attentes d'un Mohamed
à la peau noire ne sont pas en reste. L'Imam Abu Isa Muhammad
b. Isa al-Tirmidhi (mort en 892) était un arabe noir issu
de Banu Sulaym réputé 'noir & merveilleux' (black
and beautiful). Il est l'auteur du Jami al- Tirmidhi
(autrement appelé Sunan al- Tirmidhi),
l'une des six collections de hadiths Sunnite orthodoxe. Il es
aussi l'auteur du populaire
al-Shama’il al-Muhammadiyah ("Les Qualités
Nobles de Mohamed"), une collection de hadiths décrivant
le Prophète. Al-Tirmidhi rapporte, dans les deux collections,
sur l'autorité du fameux Compagnon du Prophète,
Anas b. Malik :
Le Messager d'Allah
était de taille moyenne, ni grand ni court, [avec] un
corps de teint magnifique marron foncé (hasan al-jism
asmar al-lawn). Ses cheveux n'étaient ni bouclés
ni lisses et lorsqu'il marchait il se penchait en avant.
Note: le mot "foncé"
n'apparaît nulle part, "hasan" signifie "magnifique",
"al-jism" signifie corps, "asmar" signifie
marron et "al-lawn" signifie teint.
Wesley Muhammad à lui-même à écrit
dans son livre “God’s Black Prophet” p.70 :
"asmar signifie marron".
Premièrement, ce hadith est qualifié de "Gharib"
par l'Imam al-Tirmidhi lui-même, juste en dessous on lit
:
Il a dit: Il y a des narrations sur ce sujet venant de 'Aishah,
Al-Bara', Abu Hurairah, Ibn 'Abbas, Abu Sa'eed, Jabir, Wa'il bin
Hujr, et Umm Hani'.
[Abu 'Eisa a dit:] Le Hadith de Anas est Hasan Sahih
Gharib :

"Gharib"
signifie "étrange", c'est mentionné
en page 25 (Introduction à Jami' At-Tirmidhi)
où Abu Khaliyl (le traducteur) à écrit, dans
la section "À propos de ce livre", ce qui suit
:
Dans Jami'Al-Usül, Ibn Al-Athir a dit: "(Il) est le
meilleur des livres, possédant le plus de bénéfices,
la meilleure organisation, avec le moins de répétitions.
Il contient ce que les autres ne contiennent pas; comme la mention
des différents Madhhabs (points de vue), angles d'arguments,
et clarifications des circonstances du Hadith qu'il soit authentique,
faible, Gharib (étrange),
aussi bien que les remarques désobligeantes ou d'approbation
(concernant les narrateurs)"

Voici l'édition
que je cite:
Traduction anglaise
de Jami' At-Tirmidhi, Volume 1, Compilé par:
Imam Hafiz Abu 'Eisa Mohammad Ibn 'Eisa At-Tirmidhi
Traduit par: Abu Khaliyl (USA)
Ahadith édités et référencés
par : Haifiz Abu Tahir Zubair 'Ali Za'i
Vérification finale par : Islamic Research Section Darussalam
© Maktaba Dar-us-Salam, 2007

Deuxièmement,
d'autres hadiths du Jami' At-Tirmidhi décrivent le Prophète
Mohamed avec de la blancheur (pas marron) : 274, 2826, 3623, 3638.
Troisièmement,
il est rapporté que Anas a donné des descriptions
du Prophète Mohamed étant blanc à plusieurs
reprises dans Sahih Bukhari et Sahih Muslim :
Sahih Bukhari : 63, 371, 1031.
Sahih Muslim : 3325,
4437.
Ibn Manzur concernant le mot "abyad" dans Lisan al-arab
Le 17 février 2012, Wesley Muhammad a publié un article intitulé "Mohamed: le Prophète Noir de peau d'Arabie Noire" (Muhammad: The Black-skinned Prophet of Black Arabia) sur son propre blog nommé "Black Arabia" : http://blackarabia.blogspot.com/2012/02/muhammad-black-skinned-prophet-of-black.html
(ce lien était encore valide en date du 12 février 2021). Ici, Wesley Muhammad a écrit :
Ibn Manzur rapporte dans son Lisān al-arab (s.v. سمر IV:376) que
“al-sumra [est] un degré entre blanc (al-bayad) et noir (al-aswad), et c'est dans le contexte du teint des humains, chameaux, etc.”
Donc, nous avons une fois de plus une preuve que le mot "abyad/bayad" signifie "blanc", c'est ainsi que Wesley Muhammad lui même l'a traduit, et "sumra" ne peut pas être "un degré entre noir et noir ", si on devait considérer que "abyad" veut dire "noir".
Voici une capture d'écran de l'article de Wesley Muhammad:

Voici la définition du mot "asmar" dans le Lisan al-`Arab de Ibn Manzur, telle qu'elle est citée dans le site web "The Arabic Lexicon" Hawramani

smr : al sumratu (1) : munzila (2) bayn (3) al bayad (4) wa (5) al sawad (6)
(1) Almaany.com donne la définition suivante :
Une peau marron résultant de l'exposition aux rayons ultraviolet ; bronzage
(2) Almaany.com donne la définition suivante :
classe; degré; échelon; grade; niveau; ordre
(3) Almaany.com gives the following definition :
entre/parmi
(4) blanc
(5) et
(6) noirceur
Finalement, d'après Ibn Manzur dans son Lisan al-Arab, tell qu'il est cité dans Hawramani, voilà comment la définition du mot bayad (blanc) commence :

al-abyad : dida al-sawad = blancheur : opposé de noirceur
Cela prouve que les couleurs blanche et noire étaient considérées comme opposées à l'époque tout ça l'est de nos jours.
Visage blanc du Prophète Mohamed
(Jami` at-Tirmidhi
: hadith 3638) qualifié comme "daif" (faible)
Rapporté
par Ibrahim bin Muhammad, l'une des progéniture de Ali
bin Abi Talib:
a dit: "Quand Ali [qu'Allah soit satisfait de lui]
a décrit le prophète, il disait : 'Il n'était
pas extrêmement élancé (Mummaghit), ni extrêmement
court (Mutaraddid), et il était de taille moyenne par rapport
aux. Ses cheveux n'était ni complètement bouclés
(Qatat), ni lisses, mais c'était entre les deux. Il n'avait
pas une tête large, ni une tête petite (Mukaltham),
son visage était rond
et imprégnée
de couleur blanche
(Mushrab), ses yeux étaient noir sombre (Ad'aj), ses cils
étaient long (Ahdab).

alwajhi
tadwiyirun abyadu
mushrabun


Mohamed
a vendu 2 esclaves noirs en échange d'un esclave (Sahih
Muslim : hadith 1602)
Rapporté par Jâbir :
« Un esclave est venu et a prêté allégeance
au Prophète, et a promit d’émigrer, et il
n’a pas réalisé qu’il était un
esclave. Puis son maître est venu à sa recherche.
Le Prophète dit : ‘Vends-le moi’ et il l’acheta
pour 2 esclaves noirs. Suite à cela il n’accepta
plus d’allégeance de quiconque avant d’avoir
demandé : ‘est-il un esclave ?’ »

Habeeb Akande "Illuminating The Darkness"
L’utilisation par les arabes du mot ‘blanc’ était relative et c’était principalement utilisé pour les personnes à peau claire. Les romains (européens) et les perses étaient considérés comme ‘blanc’ comparés aux arabes, alors que les arabes étaient ‘blancs’ en comparaison aux noirs africains. ‘Blanc’ pouvait aussi être utilisé métaphoriquement pour les personnes à peau foncée.
Tariq Berry indique dans son livre The Unknown Arabs, “Le terme blanc peut être très déroutant pour ceux qui lisent les descriptions des personnages du passé parce que, dans le passé, quand les arabes décrivait quelqu’un comme blanc, ils voulaient dire quelque chose entièrement différente de ce que cela signifie aujourd’hui. Dans le passé, quand les arabes décrivaient quelqu’un comme blanc, ils voulaient dire qu’il avait une essence pure, noble ou qu’il avait un teint agréable, lisse sans défaut. Ils voulaient dire qu’il avait un teint noir avec une légère nuance de marron.” Ibn Manzūr, le célèbre linguiste arabe du treizième siècle, dit dans sa lexicographie arabe Lisān al‘Arab “Quand les arabes disent qu’un individu est abyad (blanc), ils veulent dire qu’il a un caractère pure, propre, un caractère sans faute, ils ne veulent pas nécessairement dire qu’il a la peau blanche. Donc lorsque les arabes disent ‘un tel a un visage blanc’, ils veulent dire qu’il est sans imperfection ni défaut.” Le linguiste du neuvième siècle Ath-Tha‘labī nous informe : “Les arabes ne disent pas qu’un homme est blanc à cause d’un teint blanc ; ‘blanc’ pour les arabes veut dire qu’une personne est pure, sans aucun défaut.” Donc quelqu’un décrit comme ‘blanc’ par les arabes des anciens temps, pouvait avoir un teint pâle ou un teint d’aspect marron. Malheureusement, des cultes pseudo Islamiques récents ont mis en avant la théorie que lorsque les arabes utilisaient le mot ‘blanc’ ils faisaient en fait référence aux noirs, et donc que lorsque le Prophète Mohamed était décrit comme blanc dans les traditions prophétiques Islamiques, cela signifiait qu’il était en fait noir ! Ce genre de raisonnement est absurde et inédit parmi les savants traditionnels de l’Islam. Les érudits traditionnels de l’Islam sont d’accord sur le fait que le Prophète n’était certainement pas noir ni africain comme prétendent certains groupes pseudo Islamiques modernes.
|